AC | כד ואני יהוה אהיה להם לאלהים ועבדי דוד נשיא בתוכם אני יהוה דברתי
|
ASV | And I, Jehovah, will be their God, and my servant David prince among them; I, Jehovah, have spoken it.
|
BE | And I the Lord will be their God and my servant David their ruler; I the Lord have said it.
|
Darby | And I Jehovah will be their God, and my servant David a prince in their midst: I Jehovah have spoken [it].
|
ELB05 | Und ich, Jehova, werde ihr Gott sein, und mein Knecht David wird Fürst sein in ihrer Mitte. Ich, Jehova, habe geredet.
|
LSG | Moi, l'Eternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Eternel, j'ai parlé.
|
Sch | Und ich, der HERR, will ihr Gott sein, und mein Knecht David soll Fürst sein mitten unter ihnen; ich, der HERR, habe es gesagt!
|
Web | And I the LORD will be their God, and my servant David a prince among them; I the LORD have spoken it.
|